О Министерстве Деятельность Интерактивные услуги Обращение в Министерство Международное сотрудничество Законодательство Публикации и издания Библиотека

Международное сотрудничество

Контактная информация

Если вас ущемляют в ваших законных правах, то не задумываясь звоните по Телефонам доверия министерства юстиции или его территориальных управлений.

map
Телефон доверия
1008
г. Ташкент, 100047, ул. Сайилгох, 5
Телефон (канцелярия): (+998 71) 233-13-05
Факс: (+998 71) 233-48-44
info@minjust.gov.uz

Разъяснение по международным договорам оказании правовой помощи

Оказание правовой помощи физическим и юридическим лицам

в соответствии с Конвенцией о правовой помощи и правовых отношениях
по гражданским, семейным и уголовным делам (22.01.1993 г. г. Минск)

 

Международная правовая помощь – это содействие, оказываемое судами и другими учреждениями юстиции одного государства судам и иным учреждениям юстиции другого государства в связи с рассмотрением гражданских, уголовных и других дел.

На сегодняшней день осуществление правовой помощи по гражданским и уголовным делам между странами имеет большое практическое значение. В условиях объективной необходимости развития экономических, социальных, культурных и иных связей между государствами, в целях наиболее эффективного регулирования возникающих при налаживании указанных связей отношений, неотъемлемым началом международного права стал принцип взаимодействия и взаимовыгодного сотрудничества компетентных органовгосударств в рамках международных договоров.

Среди многосторонних договоров необходимо выделить Конвенцию о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22.01.1993 г. в г. Минск между государствами-участниками СНГ (далее – Конвенция).

Конвенция предусматривает многочисленные формы оказания учреждениями юстиции государств-участников правовой помощи

по гражданским, семейным и уголовным делам. Так, в соответствии со статьей 1 Конвенции граждане каждой из Договаривающихся Сторон, а также другие лица, проживающие на ее территории, имеют право свободно и беспрепятственно обращаться в суды, прокуратуру, органы внутренних дел и иные учреждения других Договаривающихся Сторон, к компетенции которых относятся гражданские, семейные и уголовные дела, могут выступать в них, подавать ходатайства, предъявлять иски и осуществлять иные процессуальные действия на тех же условиях, что и граждане данной Договаривающейся Стороны.

Необходимо отметить, что оказываемая правовая помощь в рамках Конвенции разделяется на правовые отношения по гражданским и семейным делам и на правовые отношения по уголовным делам.

Порядок сношений при оказании правовой помощи установлен статьей 5 Конвенции, в соответствии с которой при ее выполнении компетентные учреждения юстиции сносятся друг с другом через свои центральные органы. В Республике Узбекистан к числу данных центральных органов относятся Министерство юстиции Республики Узбекистан по гражданским и семейным делам, а также Генеральная прокуратура Республики Узбекистан по уголовным делам.

Согласно Конвенции (статья 6) оказываемая правовая помощь компетентными органами предусматривает проведение экспертизы, вручение документов, допрос сторон, обвиняемых, свидетелей, экспертов, проведение обысков, изъятия, пересылки и выдачи вещественных доказательств, составление и пересылку документов, признание и исполнение судебных решений по гражданским делам, приговоров в части гражданского иска, исполнительных надписей, возбуждение уголовного преследования, розыск и выдачу лиц, совершивших преступления, выполнение других процессуальных и иных действий, предусмотренных законодательством запрашиваемой стороны.

Конвенцией определены язык и форма поручения, а также порядок осуществления вручения документов (статья 10), в силу которого вручаемые документы должны быть написаны на языке страны-получателя или на русском языке либо снабжены заверенным переводом на эти языки.

Правовое регулирование правоотношений, осложненных иностранным элементом, в частности, порядок рассмотрения и разрешения гражданских, семейных, уголовных и иных дел, зачастую сопряжено с необходимостью производства отдельных процессуальных действий на территории иностранного государства.

В случае возникновения необходимости осуществления отдельных процессуальных действий на территории иностранного государства, данные действия могут быть произведены при содействии компетентных органов зарубежного государства, при этом должен соблюдаться определенный процессуальный порядок обращения к властным органам этого государства. В процессуальном плане форма обращения может быть выражена в виде просьбы, поручения, запроса.

Содержание ходатайства с просьбой об оказании правовой помощи и характер дела, по которому такая помощь оказывается, служат основанием для выделения нижеследующих ее видов:

- выполнение поручений по гражданским и уголовным делам о совершении отдельных процессуальных действий: допрос сторон, свидетелей, производство экспертизы, осмотр на месте, вручение документов и т.п.;

- предоставление информации о праве, т.е. предоставление по просьбе иностранных учреждений юстиции сведений о действующем или действовавшем праве, необходимых в связи с рассмотрением гражданских, уголовных и иных дел;

- передача компетенции, выражающаяся в передаче в соответствии с положениями международного договора полномочий суда одного государства по рассмотрению конкретного дела суду другого государства;

- оказание правовой помощи в связи с признанием и исполнением иностранных судебных решений, т.е. содействие в обеспечении реализации на территории другого государства судебных решений по гражданским, уголовным и иным делам путем: признания (полного приравнивания решения иностранного суда к вступившему в законную силу решению национального суда) и исполнения (применения к должнику в порядке, предусмотренном законом запрашиваемого государства, мер принуждения в рамках исполнительного производства);

- выдача преступников (экстрадиция) государством, на территории которого лицо находится, в запрашивающее государство в целях привлечения указанного лица к уголовной ответственности либо исполнения вынесенного в запрашивающем государстве приговора в отношении данного лица.

Согласно статье 13 Конвенции документы, которые на территории одной из Договаривающихся Сторон изготовлены или засвидетельствованы учреждением или специально на то уполномоченным лицом в пределах их компетенции и по установленной форме и скреплены гербовой печатью, принимаются на территориях других Договаривающихся Сторон без какого-либо специального удостоверения.

Документы, которые на территории одной из Договаривающихся Сторон рассматриваются как официальные документы, пользуются на территориях других Договаривающихся Сторон доказательной силой официальных документов.

Статья 14 Конвенции предусматривает обязательство договаривающихся сторон пересылать друг другу по просьбе без перевода и бесплатно свидетельства о регистрации актов гражданского состояния, документы об образовании, трудовом стаже и др. Направления обращений граждан об их истребовании, а также пересылка документов осуществляются через центральные органы (ст. 5 Конвенции).

Кроме того, Конвенция заложила правовую основу для признания и исполнения договаривающимися сторонами решений судов по гражданским и семейным делам и решений судов по уголовным делам о возмещении ущерба, вынесенных на территории других договаривающихся сторон.

Без специального производства признаются вступившие в законную силу решения, не требующие по своему характеру исполнения. Другие решения признаются на основании судебного решения договаривающейся стороны, на территории которой оно подлежит исполнению на основании ходатайства о признании.

Ходатайства иностранного суда о признании и исполнении на территории Республики Узбекистан судебных решений и приговоров, в части возмещения ущерба рассматриваются судами по место жительства ответчика, в порядке, предусмотренном законодательством Республики Узбекистан и Конвенцией.

Ходатайства о признании и исполнении судебных решений судов Республики Узбекистан, адресованные иностранным судам и подданные в суд Республики Узбекистан, вынесший решение, пересылаются этим судом в компетентное учреждение юстиции в порядке, предусмотренном статей 53 Конвенции.

К ходатайству прилагаются:

а) решение или его заверенная копия, а также официальный документ о том, что решение вступило в законную силу и подлежит исполнению, или о том, что оно подлежит исполнению до вступления в законную силу, если это не следует из самого решения;

б) документ, из которого следует, что сторона, против которой было вынесено решение, не принявшая участия в процессе, была в надлежащем порядке и своевременно вызвана в суд, а в случае ее процессуальной недееспособности была надлежащим образом представлена;

в) документ, подтверждающий частичное исполнение решения на момент его пересылки;

г) документ, подтверждающий соглашение сторон, по делам договорной подсудности.

Также, в Конвенции установлено требование о необходимости направления уведомления о вступивших в законную силу обвинительных приговорах и сведений о судимости. Так, согласно часть 1 статьи 79 Конвенции каждое из государств-участников будет ежегодно сообщать другим государствам-участникам сведения о вступивших в законную силу обвинительных приговорах, вынесенных его судами в отношении граждан соответствующего государства-участника, одновременно пересылая имеющиеся отпечатки пальцев осужденных.

Хотелось бы отметить, что организация оказания правовой помощи входит в обязанность специально уполномоченных на то государственных органов, на которых возлагается особая ответственность, поскольку от грамотной организации процесса оказания правовой помощи зависит авторитет государства и самих этих органов. Соответственно, процесс расширения договорно-правовых связей между компетентными органами государств-участников Конвенции требует от них более чёткого и оперативного решения вопросов, связанных с регулированием возникающих при оказании правовой помощи правоотношений по гражданским, семейным и уголовным делам.

Оказание правовой помощи физическим лицам в соответствии с Конвенцией о гражданско-правовых аспектах международного похищения детей (25.10.1980 г., г. Гаага)

На сегодняшних условиях глобализации международные браки получили большое распространение. Как и в случае с обычными семьями, трансграничные браки иногда распадаются, и возникает споры родителей о детях и о подходах их воспитания и месте проживания. В связи с чем, в последнее время участились случаи похищения детей одним из родителей проживающим в другой стране, и вывоза ребенка за границу.

Как и других стран мира в Узбекистане тоже каждым годом растет количество заключаемых браков и разводов между иностранными гражданами. Также, растет и число обращений граждан Республики Узбекистан и зарубежных стран по похищению или незаконного удержания детей.

Для эффективного разрешения споров о воспитании детей между родителями, которые являются гражданами, или проживают на территории, разных государств, Гаагской конференцией по международному частному праву были разработана Конвенция о гражданско-правовых аспектах международного похищения детей от 25 октября 1980 года (далее – Конвенция).

Республика Узбекистан присоединилась к настоящей Конвенции в соответствии с Постановлением Олий Мажлиса Республики Узбекистан от 1 мая 1998 года. Конвенция вступила в силу для Республики Узбекистан с 1 августа 1999 года.

Целями Конвенции являются обеспечение быстрое возвращение детей, незаконно перемещенных или удерживаемых в каком-либо из государств-участников, эффективное соблюдение прав опеки и доступа, предоставляемых в соответствии с законодательством какого-либо из государств-участников, в других государствах-участниках Конвенции.

Что такое похищение и незаконное удержание ребенка?

В соответствии со статьей 3 Конвенции перемещение или удержание ребенка рассматриваются как незаконные, если:

a) они осуществляются с нарушением прав опеки, которыми были наделены какое-либо лицо, учреждение или иная организация, совместно или индивидуально, в соответствии с законодательством государства, в котором ребенок постоянно проживал до его перемещения или удержания;

b) во время перемещения или удержания эти права эффективно осуществлялись, совместно или индивидуально, или осуществлялись бы, если бы не произошло перемещение или удержание.

Данная статья охватывает два возможных варианта: перемещение ребенка с нарушением прав опеки, с одной стороны, и невозвращение ребенка после его законного перемещения (например, после каникул), с другой стороны.

Датой незаконного перемещения считается день перемещения ребенка с территории государства его места постоянного проживания. Датой незаконного удержания считается первый день после истечения срока, на который было дано должным образом оформленное согласие на вывоз ребенка.

Конвенция применяется к любому ребенку, постоянно проживавшему в государстве-участнике непосредственно перед нарушением прав опеки или доступа и теряет свою силу по достижении ребенком возраста 16 лет (статья 4). Гражданство ребенка, так же, как и гражданство его родителей, значения не имеет.

Права опеки закреплены в статье 5 Конвенции и включают «права, относящиеся к заботе о личности ребенка, и, в частности, право определять место жительства ребенка». В случае раздельного проживания родителей права опеки могут осуществляться одним из них или совместно. Данные права, как выше были подчеркнуты, могут возникнуть, в частности, в соответствии с законом либо на основании судебного или административного решения, либо на основании соглашения, влекущего юридические последствия по законодательству этого государства (статья 3).

Государства-участники Конвенции назначают административные органы, называемые центральным органом (статья 6), которые призваны помогать родителям и взаимодействовать с центральными органами других государств с целью обеспечения скорейшего возвращения ребенка (статья 7).

В частности, центральные органы напрямую или через посредника обязаны принять соответствующие меры в целях: выяснения местонахождения ребенка; предотвращения нанесения дальнейшего вреда ребенку или ущерба третьей стороне путем принятия или организации принятия временных мер; обеспечения добровольного возвращения ребенка или достижения мирного разрешения проблем; обмена информацией, связанной с социальным положением ребенка; предоставления общей информации по законодательству данного государства в связи с применением Конвенции; возбуждения судебного или административного дела с целью добиться возвращения ребенка, а также, в соответствующих случаях, принять меры для организации или обеспечения эффективного использования права доступа; если обстоятельства того требуют, обеспечения или облегчения предоставления юридической помощи и консультации, включая участие юридических советников и консультантов; принятия административных мер, которые могут оказаться необходимыми и нужными для обеспечения безопасного возвращения ребенка; информирования друг друга о действии настоящей Конвенции и, насколько возможно, устранения препятствий в ее применении.

В Республике Узбекистан в соответствии с Постановлением Кабинета Министров Республики Узбекистан от 18.05.2000 г. № 192 «Об организационных мерах по реализации Гаагской конвенции о гражданских аспектах похищения детей в другие страны» центральным органом по выполнению обязанностей, вытекающих из Конвенции, является Министерство юстиции Республики Узбекистан.

Министерство юстиции Республики Узбекистан координирует деятельность министерств и ведомств, органов государственной власти на местах по выполнению положений норм Конвенции, дает указания в рамках Конвенции для исполнения всеми министерствами, ведомствами и органами государственной власти на местах Республики Узбекистан.

В соответствии с положениями норм Конвенции не только родители, но и любое лицо, учреждение или иной орган, претендующий на то, что какой-либо ребенок был перемещен или задержан в нарушение прав опеки, может подать заявление центральному органу страны постоянного пребывания ребенка или центральному органу любого иного государства-участника с просьбой о помощи в возвращении ребенка (статья 8).

Самым из основных норм является статья 12 Конвенции. Данная статья определяет временные ограничения приминении норм Конвенции. Если требование о возврате ребенка предъявлено более чем через один год с момента перемещения ребенка, статья 12 в порядке исключения устанавливает положение, в соответствии с которым судебный или административный орган страны, в которую ребенок был перемещен, вправе отказать в выдаче предписания о возвращении, если «ребенок адаптировался в новой среде».

Также, Конвенция предусматривает и другие условия, при которых в возврате ребенка может быть отказано, и применение данных условий на сегодняшний день, без сомнения вызвать большие трудности.

Первым является случай, при котором незаконный характер перемещения ребенка представляется спорным, потому что родитель, учреждение или иной орган, который заботиться о ребенке фактически не осуществлял свои права опеки или потому, что он дал согласие на перемещение или задержание ребенка. Второй случай: в возвращении ребенка может быть отказано, если существует «очень серьезный риск, что возвращение ребенка создаст угрозу причинения ему физического или психологического вреда или иным образом поставит его в невыносимые условия» (статья 13).

Ешё одним из основных элемонтов является то, что Конвенция применима между государствами-участниками только в случае незаконного перемещения или задержания, происшедшего после ее вступления в силу в этих государствах. Так если ребенок увезен в государство, которое не является участником вышеуказанного международного соглашения, то многие международные конвенции не могут быть применены, из-за того что соответствующая страна не является участницей той или иной конвенции. В таком случае заранее согласованного механизма для разрешения вопроса не существует, а предпринимаемые меры зависят прежде всего от законодательства соответствующей страны.

Приминение норм Конвенции в Республике Узбекистан.

При каких условиях применяется положения Конвенции в Республике Узбекистан:

1. Ребенку не исполнилось 16 лет;

2. Похищение/удержание ребенка одним из родителей нарушает право опеки (единоличной или совместной) или право доступа второго родителя, как это определено в статье 3 Конвенции;

3. С даты похищения/удержания прошло не более года;

4. Конвенция действует между Республикой Узбекистан и государством, в которое или из которого ввезен ребенок.

5. Похищение/удержание должно иметь место после вступления в силу Конвенции между Республикой Узбекистан и тем государством куда ввезен или откуда вывезен ребенок (Статья 38 Конвенции).

6. Непосредственно до незаконного перемещения или удержания государством места постоянного проживания ребенка была Республика Узбекистан или другое государство, в отношениях с которым действует Конвенция (статья 35 Конвенции).

На территории Республики Узбекистан родитель, чей ребенок похищен или удерживается на территории иностранного государства, может подать соответствующий запрос (исходящий запрос) по Конвенции в центральный орган (Министерство юстиции Республики Узбекистан), либо непосредственно в центральный орган запрашиваемого государства или компетентный суд запрашиваемого государства, то есть в орган или суд государства, на территорию которого незаконно перемещен или удерживается ребенок.

Заявителью необходимо заполнить Форму соответствующего запроса о возврате или об осуществлении прав доступа.

В соответствии со статьей 24 Конвенции любое заявление, сообщение или иной документ, направляемый в центральный орган запрашиваемого государства, составляется на языке оригинала и сопровождается переводом на официальный язык или один из официальных языков запрашиваемого государства или, если это невозможно, на французский или английский языки.

К запросу можно приложить и другие документы, которые заявитель считает нужным.

Если запрос направляется в Центральный орган, он рассматривается и в случае его соответствия требованиям Конвенции направляется в соответствующий Центральный орган государства, на территорию которого был незаконно перемещен или на территории которого незаконно удерживается ребенок (запрашиваемого государства).

Если центральным органом запрашиваемого государства инициированы или способствованы возбуждение судебных или административных процедур для того, чтобы добиться возвращения ребенка, то компетентный суд запрашиваемого государства принимает решение о возврате либо об отказе в возврате ребенка, незаконно перемещенного или незаконно удерживаемого на территории запрашиваемого государства.

Только суд имеет право принять решение о возврате либо отказе в таковом. Как правило, данную судебную процедуру родитель, у которого похитили или удерживают ребенка, должен возбудить самостоятельно, то есть обратиться в компетентный суд запрашиваемого государства лично или через адвоката. Центральные органы обычно не наделены полномочиями обращаться в суд от имени этого родителя и не могут повлиять на решение суда.

Важно отметить что, в рамках Конвенции решается только один вопрос – возврат ребенка на территорию государства постоянного проживания. Вопросы установления опеки, места проживания и иных прав в отношении ребенка в рамках Конвенции не разрешаются.

В соответствии с положениями Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22.01.1993 г. (Минск), Гаагской Конвенции о гражданских аспектах международного похищения детей от 25.10.1980 г., а также двусторонних и многосторонних договоров Республики Узбекистан Министерством юстиции за 9 месяцев 2016 года были выполнены следующие работы.

В частности в соответствии с двусторонними и многосторонними международными договорами Республики Узбекистан о взаимной правовой помощи рассмотрено 2 777 документов (выполнения отдельных процессуальных действий органов внутренних дел, судов и других государственных органов зарубежных стран и Республики Узбекистан).

Анализ поступивших документов от судов зарубежных государств показал, что запросы по оказанию правовой помощи в большинстве случаев поступают из стран Содружества Независимых Государств. В частности,  в указанный период из Российской Федерации поступили 985, Республики Казахстан 178, Кыргызской Республики 29, Украины и Белоруссии по 24, Туркменистана 14, а также из других стран 10 документов, которые в установленном порядке были рассмотрены министерством.

 

СПИСОК

международных договоров Республики Узбекистан об оказании правовой помощи

 

Наименование договора

1

Договор между Республикой Узбекистан и Турецкой Республикой о правовой помощи по вопросам гражданства, торговли и уголовным делам.

Анкара 23 июня 1994 года.
Вступил в силу 19 декабря 1997 года.

2

Договор между Республикой Узбекистан и Латвийской Республикой о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным, трудовым и уголовным делам.

Ташкент, 23 мая 1996 года.
Вступил в силу 11 апреля 1997 года.

3

Договор между Республикой Узбекистан и Грузией о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам.

Тбилиси 28 мая 1996 года.
Вступил в силу 27 июня 1997 года.

4

Договор между Республикой Узбекистан и Туркменистаном о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам.

Ташкент 27 ноября 1996 года.
Вступил в силу 21 июня 1998 года.

5

Договор между Республикой Узбекистан и Кыргызской Республикой о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам.

Ташкент 24 декабря 1996 года.
Вступил в силу 30 ноября 1998 года.

6

Договор между Республикой Узбекистан и Литовской Республикой о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам.

Ташкент 20 февраля 1997 года.
Вступил в силу 10 июля 1998 года.

7

Договор между Республикой Узбекистан и Республикой Казахстан о правовой помощи и правовых отношениях по семейным, гражданским и уголовным делам.

Алматы 2 июня 1997 года.
Вступил в силу 30 октября 1998 года.

8

Договор между Республикой Узбекистан и Азербайджанской Республикой
о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным
и уголовным делам.

Ташкент 18 июня1997 года.
Вступил в силу 15 июня 1998 года.

9

Договор между Республикой Узбекистан и Китайской Народной Республикой
о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским и уголовным делам.

Пекин 11 декабря1997 года.
Вступил в силу 28 августа 1998 года.

10

Договор между Республикой Узбекистан и Украиной о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским и семейным делам.

Киев 19 февраля1998 года.
Вступил в силу 19 июня 1999 года.

11

Договор между Республикой Узбекистан и Республикой Индия о взаимной правовой помощи по уголовным делам.

Дели 2 мая 2000 года.
Вступил в силу 17 апреля 2001 года.

12

Договор между Республикой Узбекистан и Чешской Республикой о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским и уголовным делам.

Ташкент 18 января 2002 года.
Вступил в силу 1 декабря 2003 года.

13

Договор между Республикой Узбекистан и Республикой Корея о взаимной правовой помощи по уголовным делам.

Ташкент 12 февраля 2003 года.
Вступил в силу 23 ноября 2004 года.

14

Договор между Республикой Узбекистан и Республикой Болгария о правовой помощи по гражданским делам.

София 24 ноября 2003 года.
Вступил в силу 11 марта 2004 года.

15

Договор между Республикой Узбекистан и Республикой Болгария о правовой помощи по уголовным делам.

София 24 ноября 2003 года.
Вступил в силу 11 марта 2004 года.

16

Договор между Правительством Республики Узбекистан и Правительством Исламской Республики Пакистан о взаимной правовой помощи по уголовным делам.

Ташкент 1 марта 2007 года.
Вступил в силу 10 декабря 2008 года.

17

Конвенция о гражданско-правовых аспектах международного похищения детей.

Гаага 25 октября 1980 года.
Вступил в силу для Республики Узбекистан 18 мая 2000 года.

В странах СНГ

1

Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам.

Минск 22 января 1993 года.
Вступил в силу 14 мая 1994 года.